TechCrunch Japanについて

編集スタッフ


翻訳スタッフ

Iwatani(a.k.a. hiwa)

企業のマーケティング・プランニングや自治体の地域計画を手伝っていた純文系人間なれど、1970年代末、パーソナルコンピュータの偉大なる可能性に目覚める。同時に、プログラミングのおもしろさと、当時の英語のプログラミング記事やUNIX記事のパーソナルでフレンドリーな文体のフレッシュさにも魅かれる。そしてそのまま今日まで。
ブログ著書訳書一覧より重要な家族ホームページ(見てね!)

Nob Takahashi

東京都生まれ。学習院大学理学部化学科修士課程修了。富士通、ニフティ等を経て翻訳、著術業。東京農業大学非常勤講師。科学教材の開発も手がけ、オリジナル製品に『トンでも吸盤』がある。訳書は『フェイスブック 若き天才の野望』、『「小さく賭けろ!―世界を変えた人と組織の成功の秘密」』(いずれも共訳滑川海彦、日経BP刊)、『Mad Science』(オライリー・ジャパン刊)他。2006年8月からTechCrunch Japanで記事を翻訳。
Facebook

Umihiko Namekawa

千葉県生まれ。東京大学法学部卒業後、東京都庁を経て著述、翻訳業。著書に『ソーシャル・ウェブ入門―Google、mixi、ブログ…新しいWeb世界の歩き方』(技術評論社)他。訳書に『フェイスブック 若き天才の野望』、『「小さく賭けろ!―世界を変えた人と組織の成功の秘密」(いずれも共訳:高橋信夫、日経BP刊)』他がある。2006年6月からTechCrunch Japanで記事を翻訳。
FacebookGoogle+

Maeda, H

鹿児島県奄美大島生まれ。早稲田大学法学部卒業後、ネットワーク系ソフトウェアエンジニア。黎明期のデジタルカメラ系開発などを経てテクニカルライター、翻訳業。著書に『インターネット超入門』(光文社)等、訳書に『ローカルエリア・ネットワーク―アーキテクチャとその実現方法』(共訳・共立出版)、『ビジネス・ツイッター』(共訳・日経BP)等がある。
TwitterFacebook

Nozomi Okuma

東京で生まれ、高校卒業までカナダとオーストラリアで過ごしていました。上智大学総合人間科学部心理学科卒。
日本のスタートアップで働いていた経験があり、翻訳や英語を通して、日本のスタートアップをもっと盛り上げていけたらなと思っています。テクノロジーが今後私たちの生活や働き方に与える影響に今一番関心があります。
WebsiteFacebook


TechCrunch Japanについて

TechCrunchは2005年にシリコンバレーでスタートし、スタートアップ企業の紹介やインターネットの新しいプロダクトのレビュー、そして業界の重要なニュースを扱うテクノロジーメディアとして成長してきました。現在、米国を始め、欧州、アジア地域のテクノロジー業界の話題をカバーしています。そして、米国では2010年9月に世界的なオンラインメディア企業のAOLの傘下となりその運営が続けられています。

日本では2006年6月から翻訳版となるTechCrunch Japanが産声を上げてスタートしています。その後、日本でのオリジナル記事の投稿やイベントなどを開催しています。なお、TechCrunch Japanも2011年4月1日より米国と同様に米AOLの日本法人AOLオンライン・ジャパンにより運営されています。

TechCrunch Japanでは皆様からの情報を求めています。リーク情報やインターネットで見つけた面白い話、スタートアップ関連の話題など情報をお持ちの方は tips[at]techcrunch.jp まで情報をお寄せください。もちろん寄稿も受け付けております。ぜひみなさまからのご連絡をお待ちしております!