<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Google Local広告にclick-to-call機能 へのコメント</title>
	<atom:link href="http://jp.techcrunch.com/archives/google-local-ads-click-to-call/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://jp.techcrunch.com/archives/google-local-ads-click-to-call/</link>
	<description>次世代のウェブ社会に影響を与えるベンチャー企業・新サービス・スクープねたを毎日リアルタイムで綴るブログ‐TechCrunchの日本語版サイト</description>
	<pubDate>Fri, 25 Jul 2008 01:49:52 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>TechCrunch Japanese アーカイブ &#187; GoogleはVoIPから撤退していない より</title>
		<link>http://jp.techcrunch.com/archives/google-local-ads-click-to-call/#comment-12483</link>
		<dc:creator>TechCrunch Japanese アーカイブ &#187; GoogleはVoIPから撤退していない</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Dec 2006 23:28:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jp.techcrunch.com/archives/google-local-ads-click-to-call/#comment-12483</guid>
		<description>[...] GoogleがGoogle Mapsからクリック・トゥ・コール（Click to call)サービスの撤退を決めたのは、たった数週間前の話。なのに今日(米国時間12/8)、VoIP, Inc.会長兼CEOのAnthony J. CataldoはCEOcastで、同社がまだGoogleと共同で事業を進めていることを明らかにした。 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] GoogleがGoogle Mapsからクリック・トゥ・コール（Click to call)サービスの撤退を決めたのは、たった数週間前の話。なのに今日(米国時間12/8)、VoIP, Inc.会長兼CEOのAnthony J. CataldoはCEOcastで、同社がまだGoogleと共同で事業を進めていることを明らかにした。 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>TechCrunch Japanese アーカイブ &#187; Google、Click-to-Call機能を取り下げ より</title>
		<link>http://jp.techcrunch.com/archives/google-local-ads-click-to-call/#comment-9174</link>
		<dc:creator>TechCrunch Japanese アーカイブ &#187; Google、Click-to-Call機能を取り下げ</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Nov 2006 23:02:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jp.techcrunch.com/archives/google-local-ads-click-to-call/#comment-9174</guid>
		<description>[...] Googleはどうも、ローカルマップ検索の新click-to-call機能を追加して以来わずか5日で取り下げ、はるかに不便なSMS サービスと差し替えたようだ。おそらく同システムのいたずら電話としての利用が広がったためだろう。Click-to-call機能は掲載されているビジ ネス名の隣に表示されているリンクをクリックすることでそのビジネスに電話をかけることを可能にする。ユーザーは自分の電話番号を入力してからビジネスに コンタクトする。Googleが送受信者両方に同時に電話をかけるのにVOIP回線利用したのと同様の仕組み。僕は最初にレビューした際にとてもわくわく した。しかし、共和党事務所に地元のアダルトストアに電話をかけさせるというような利用方法は他のブログで読むまで思いつきもしなかった。どうやら、 Googleも僕もソーシャルソフトウェアの反社会的な側面には甘すぎたようだ。 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Googleはどうも、ローカルマップ検索の新click-to-call機能を追加して以来わずか5日で取り下げ、はるかに不便なSMS サービスと差し替えたようだ。おそらく同システムのいたずら電話としての利用が広がったためだろう。Click-to-call機能は掲載されているビジ ネス名の隣に表示されているリンクをクリックすることでそのビジネスに電話をかけることを可能にする。ユーザーは自分の電話番号を入力してからビジネスに コンタクトする。Googleが送受信者両方に同時に電話をかけるのにVOIP回線利用したのと同様の仕組み。僕は最初にレビューした際にとてもわくわく した。しかし、共和党事務所に地元のアダルトストアに電話をかけさせるというような利用方法は他のブログで読むまで思いつきもしなかった。どうやら、 Googleも僕もソーシャルソフトウェアの反社会的な側面には甘すぎたようだ。 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
