<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Vlingoで携帯用音声認識アプリケーションの開発が容易になる へのコメント</title>
	<atom:link href="http://jp.techcrunch.com/archives/vlingo-voice-enable-any-mobile-application/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://jp.techcrunch.com/archives/vlingo-voice-enable-any-mobile-application/</link>
	<description>次世代のウェブ社会に影響を与えるベンチャー企業・新サービス・スクープねたを毎日リアルタイムで綴るブログ‐TechCrunchの日本語版サイト</description>
	<lastBuildDate>Thu, 26 Nov 2009 04:29:04 -0600</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>自動翻訳サービスこそがガラパゴス日本を救う気がする - Vlingoに見る未来 &#124; champ.la/sonic より</title>
		<link>http://jp.techcrunch.com/archives/vlingo-voice-enable-any-mobile-application/comment-page-1/#comment-538796</link>
		<dc:creator>自動翻訳サービスこそがガラパゴス日本を救う気がする - Vlingoに見る未来 &#124; champ.la/sonic</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Oct 2009 12:50:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jp.techcrunch.com/archives/vlingo-voice-enable-any-mobile-application/#comment-538796</guid>
		<description>[...] ▼Vlingoで携帯用音声認識アプリケーションの開発が容易になる - Techcrunch http://jp.techcrunch.com/archives/vlingo-voice-enable-any-mobile-application/ この世界で二年前というのは大昔です。 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] ▼Vlingoで携帯用音声認識アプリケーションの開発が容易になる &#8211; Techcrunch <a href="http://jp.techcrunch.com/archives/vlingo-voice-enable-any-mobile-application/" rel="nofollow">http://jp.techcrunch.com/archives/vlingo-voice-enable-any-mobile-application/</a> この世界で二年前というのは大昔です。 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
