<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>ZlangoのSMS向けアイコンベースの言語 へのコメント</title>
	<atom:link href="http://jp.techcrunch.com/archives/zlangos-icon-based-language/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://jp.techcrunch.com/archives/zlangos-icon-based-language/</link>
	<description>次世代のウェブ社会に影響を与えるベンチャー企業・新サービス・スクープねたを毎日リアルタイムで綴るブログ‐TechCrunchの日本語版サイト</description>
	<lastBuildDate>Thu, 26 Nov 2009 01:35:17 -0600</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>TechCrunch Japanese アーカイブ &#187; Zlangoのアップデート： BenchMarkとAccel、$12Mを投資 より</title>
		<link>http://jp.techcrunch.com/archives/zlangos-icon-based-language/comment-page-1/#comment-22615</link>
		<dc:creator>TechCrunch Japanese アーカイブ &#187; Zlangoのアップデート： BenchMarkとAccel、$12Mを投資</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Feb 2007 22:57:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jp.techcrunch.com/archives/zlangos-icon-based-language/#comment-22615</guid>
		<description>[...] イスラエルのZlangoは、明日（米国時間1/12）、BenchMark CapitalとAccel Partners他からの$12M（1200万ドル）に上る資金調達を発表する予定。同社は2006年半ばにZlangoアイコンをベースにしたSMSサービスをローンチ、サービス地域を３カ国（イスラエル、ポーランド、カリブ海の某携帯電話キャリア）に拡大している。資金調達のプレスリリース自体がZlangoアイコン言語で書かれ（下図参照）、英訳が付記されている。（なかなかうまいタッチだ）。  [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] イスラエルのZlangoは、明日（米国時間1/12）、BenchMark CapitalとAccel Partners他からの$12M（1200万ドル）に上る資金調達を発表する予定。同社は2006年半ばにZlangoアイコンをベースにしたSMSサービスをローンチ、サービス地域を３カ国（イスラエル、ポーランド、カリブ海の某携帯電話キャリア）に拡大している。資金調達のプレスリリース自体がZlangoアイコン言語で書かれ（下図参照）、英訳が付記されている。（なかなかうまいタッチだ）。  [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
